
Naujausios
UKRAINOS REPORTAŽAI (4)
Kai taika – ne žodis, o gyvenimas
Laikas kare neegzistuoja. Vietoje planuotos vienos nakties fronte praleidžiame tris. Kelionėje prabėga visa diena, kol pasiekiame Kremenčuką. „Jei anksčiau posakis „taika pasaulyje“ buvo tik tušti žodžiai, dabar tai yra viskas, nes tai – gyvenimas“, – sako Kremenčuke gyvenanti Olga, užaugusi Kryme.
Živilė KAVALIAUSKAITĖ
zivile@skrastas.lt
Laikosi gedulo
Stiprus plikledis pakeičia planus: fronte liekame trečiai nakčiai. Oro sąlygos sustabdė gyvenimą dalyje Ukrainos: čiuožyklomis virto ir gatvės, ir šaligatviai.
Kelintą kartą žvilgteliu į ant sienos pakabintą dekoratyvinę lėkštę – kaskart atrodo, kad ten turi būti laikrodis.
„Man sakė, kad kare laikas neegzistuoja. Net nesvarbu, koks mėnuo“, – sako Ženia, atvykęs kartu su mumis iš Kremenčuko. Ant jo kamufliažinės striukės priklijuotas rėmėjo ženklas. Ženia – trečio kurso studentas, į frontą atvyksta trečią kartą. Vyresnieji jį vadina Synok – Sūneliu, nors kitus praaugęs visa galva.
Užrakintose lentynose, už stiklo, išrikiuoti vaistai, greta ramentų ir supakuotų dėžių guli armonika. Kariai turi ir gitarą, bet muzika dabar neskamba – tęsiasi 40 dienų savanorių gedulas po bendražygio mirties.
Patogiai įsitaisiusi katė snausdama letena užsidengia snukutį. „Jei katinas slepia nosį, šals“, – prognozuoja Margarita.
Ženia juokiasi prisiminęs, kaip jo brolis kažkada vaikė pažemiu skrendančias kregždes – kad nelytų. Ir juokais nuo katės atitraukia leteną.
Jura vežasi į poligoną. Kantriai aiškina, kad ginklo nereikia bijoti. O jei kada prireiks, smegenys kritinėje situacijoje automatiškai atgamins veiksmus. Ir kad nereikia skaičiuoti, kiek kainuoja iššaudyti šoviniai – mokėjimas naudotis ginklu reiškia gyvybę. O gyvybė neįkanojama.
„Jūsų šalis irgi nėra saugioje situacijoje. Neduok Dieve, jei prireiktų, žmogus bent granatą mokės mesti. Juk ir mūsų bazė gali būti užpulta.“
Kai granata sprogsta duobėje, Jura nuo skeveldrų grėsmės pridengia visu savo kūnu.
Iš fronto
„Dobroho ranku!“ – rytinį pasveikinimą pataiso Grigorjevičius. – „Dobroe utro“ yra maskoliškai.“
Po pusryčių – politinės aktualijos. Kaip ukrainiečiai vertina Saakašvilį? (pokalbis vyko iki naujų M. Saakašvilio veiksmų Kijeve – red. past.) „Aš jį palaikau, – sako vienas. – Iš jo neteisėtai atėmė pasą, jis be paso kirto Lenkijos ir Ukrainos sieną, vadinasi – 1:1. Palaikau ir dėl to, kad mačiau, kaip dabar atrodo Gruzija.“
„Buvo tikimasi dar vienos revoliucijos, bet ji neįvyko. Kaip ir palaikyčiau, nes vis geriau nei Porošenka. Bet kas stovi už jo?! Jei būtų Rusijai pavojingas, seniai būtų nužudytas“, – svarsto kitas.
„Gal pagaliau reikėtų Ukrainos valdžiai pripažinti, kad šalyje vyksta karas, o ne antiteroristinė operacija?“ – klausia bendrakeleivis. „Tuomet mums užsidarys visos investicijos, paskolos“, – realybę įvertina ukrainietis.
Vyrai tvarko reikalus lauke, ruošia transportą kelionei. Keliai pasitaisė – žiemišką orą nupūtė šiluma.
Vėl tas pats kelias, tik jau šviesoje. Ukrainiečiai pasakoja, kad dar pernai teko sukti ratus: dalis kelio buvo užminuota. Pakeliui matyti avarijų liekanos – vakarykščio plikledžio pasekmės.
„50/50, kad ir mes vakar būtume buvę tarp jų. Padangos vasarinės, vairuotojas senas“, – komentuoja aštrialiežuvis Volodia. Sąmojo, ironijos, greitos reakcijos jam duota ir drėbtelta.
Pamatęs, kad eismo reguliuotojas mosikuoja rankomis, traukia per dantį, kad bent pagalį galėtų pasiimti. Kai prie Kremenčuko miesto ženklo išvysta stovintį policijos automobilį, skuba paaiškinti: „Pas mus viskas pagal fengšui!“ Po vairuotojo žodžių, jog žinąs, kur Volodia gyvena, ir nereikia aiškinti kelio, visus prajuokina paaiškindamas: „Aš ten negyvenu. Ten gyvena mano žmona. Aš ten kankinuosi.“
Atsisveikinus netikėtai prisiveja Ženia ir nusiplėšęs nuo striukės padovanoja Ukrainos rėmėjo antsiuvą.
Įvykių retrospektyva
Olga laukia su vakariene. Atrodo, kad per trumpą viešnagės laiką svetinguose namuose išragaujame visus ukrainiečių virtuvės patiekalus. „Jūs, lietuviai, mažai valgote“, – įvertina ir nenustoja raginti.
Olgos akimis, lietuviai turi panašumų su vokiečiais: ne iš karto atsiveria. Bet lietuviai jai atrodo labai artimi ukrainiečiams – greit pajaučia bendrystę.
Volodia po Krymo okupacijos iš naujo peržiūrėjo Sausio 13-osios įvykių Lietuvoje įrašą. Sako kitomis akimis pamatęs akimirkas, kuriose užfiksuoti tankai ar kareivio automatu daužomi žmonės. Kitaip įvertino ir Gruzijos įvykius 2008 metais. Sako, anuomet per daug nesijaudinęs – kol karas, niekam nesitikint, atėjo į jų namus.
Prieš porą metų vyras išmoko Ukrainos himną. Olga sako: jei anksčiau per himną galėdavo ir sėdėti, dabar to niekada sau neleistų. Nes šalies himnas – paaukotos žmonių gyvybės.
Olga kalba apie propagandos galią. „Sovietmečiu, kai dešra buvo vyniojama į laikraštį, nes nebuvo vyniojamojo popieriaus, kai džinsai buvo prabanga, aš verkiau, kad ten, Vakaruose, žmonės badauja!“ Dabar pati juokiasi iš savo naivumo.
Sustiprino identitetą
„Tai buvo iki karo“ arba „po to, kai kilo karas“ – dažna Olgos istorija prasideda taip nusakomu laiku.
„Tenoriu taikos, – sako moteris – Jei anksčiau posakis „taika pasaulyje“ buvo tik tušti žodžiai, dabar tai yra viskas, nes tai – gyvenimas.“
Pravažiuojant pro vieną iš miesto cerkvių, paaiškina, jog ji – Maskvos patriarchato. Tėvelis esąs geras, bet Olga jam paaiškino nebegalinti aukoti šiai bažnyčiai: „Mano pinigai keliaus į Maskvą ir grįš ginklais, kuriais bus žudomi ukrainiečiai.“
Olga kilusi iš Krymo. Dvejus metus nevažiavo į Krymą dėl patirtos nuoskaudos ir išgyvenimų. Gyventi Kryme liko mama – buvo per sunku palikti gimtus namus, įprastus maršrutus. Sesuo, dirbusi Kryme amerikiečių kompanijoje, greit neteko darbo – įmonė pasitraukė iš pusiasalio.
„Anksčiau Putinas tik „dovanėlę“ padovanodavo – dujas Kalėdoms užsukdavo. Negalvojome, kad Rusija gali taip niekšiškai pasielgti. Putinas nemanė, kad šalis susivienys, kad savanoriai stos ginti Ukrainos.“
Kalbame apie 2014-uosius. Olga sako, jog Ukrainos kariuomenę 2014 metais sunku buvo vadinti kariuomene – senieji generolai nenorėjo, kad Ukrainos kariuomenė stiprėtų. Kariai net neturėjo neperšaunamų liemenių.
2014 metais Kremenčukui buvo sunkūs ir ekonomiškai. Mieste sustojo daug gamyklų, nes iki tol produkcija keliavo į Rusiją.
Olga kalba ir apie šviesiąją pusę: šalį ištikusi nelaimė sustiprino ukrainiečių identitetą. Grįžtama prie papročių, tradicijų, kalbos, tautinio kostiumo. Beveik visose mokyklose privalomai nebemokoma rusų kalbos.
Išlydėdama Olga lauktuvių dovanoja rankų darbo žvakių: kad per Kalėdas prisimintume vieni kitus. Jos vyras įduoda megztas raštuotas kojines – kad niekada nebūtų šalta. Ir, neleisdamas priešgyniauti, prideda Ukrainos pasididžiavimą – sūdytų lašinių.
Atsisveikiname Ukrainoje tapusiu įprastu: „Slava Ukraine!“ „Gerojam slava!“
P. S. Grįžusi namo socialiniame tinkle perskaitau Ukrainos karių savanorių pasidalytą įrašą: „Nekomentuokite karo, jei karą matėte tik per televizorių.“
Autorės nuotr.
Kasdienybės akimirka – katinas ir kulkosvaidis.
Nuotaiką bazėje praskaidrina vaikų priešiniai ir linkėjimai.
Fronto linijos peizažas – apgriauti namai.
Ukrainiečiams taika – daugiau nei žodis.
Kremenčukas išsidėstęs prie Dniepro upės.