
Naujausios
Literatai skleidžia gyvąją tarmių ištartį
Joniškio literatų klubas „Audruvė“ išleido kompaktinę plokštelę, populiarinančią tarmes.
Loreta RIPSKYTĖ
loretar@skrastas.lt
Du vaizdo klipai
Plokštelėje įrašyti du vaizdo klipai. Vienas pristato šių metų pavasarį Kriukų pagrindinėje mokykloje literatų surengtą kūrybinę stovyklą „Mano tarmė – mano kalba gimtoji“, kurioje skambėjo įvairios tarmės ir šnektos, atliktos užduotys, skatinančios tarmių ir jų paplitimo vietovių pažinimą.
Kitame vaizdo klipe – ištraukos iš Tarmių metams skirtos konferencijos „Gyvoji tarmių ištartis“.
Konferencijos pranešimai
Taip pat skaidrėmis pateikti minėtos konferencijos dalyvių pranešimai. Galima pasiskaityti Lietuvių kalbos instituto profesorės habilituotų mokslų daktarės Danguolės Mikulėnienės pranešimą „Lietuvių tarmės: XXI amžiaus įžvalgos“. Lektorė pateikia medžiagos apie tarmių svarbą, kitų tarmių ir kitų tautų kalbų įtaką, pastebima, kad kalba yra gyvas organizmas, kuris nuolat kinta, tačiau vis tiek išlieka.
Taip pat galima sužinoti apie kitataučius tyrėjus, padėjusius susidėlioti pirmuosius Lietuvos tarmių žemėlapius.
Apie tarmių fiksavimą, perkeliant į šiuolaikines kompiuterines laikmenas, Lietuvos tarmių archyvo duomenų bazę pateiktas pranešimas „Tradicinės tarmės informacinių technologijų amžiuje“, kurį rengė Lietuvių kalbos instituto mokslo darbuotoja daktarė Violeta Meilūnaitė.
Profesorės daktarės Genovaitės Kačiuškienės pranešimas suteikia informacijos apie tarmių atsispindėjimą šiaurės panevėžiškių krašto dainose.
Kompaktinės plokštelės leidimą finansavo Kultūros rėmimo fondas. Plokštelę literatų klubas „Audruvė“ dovanos rajono mokykloms, Jono Avyžiaus viešajai bibliotekai, Istorijos ir kultūros muziejui, kad medžiaga būtų pasiekiama gyventojams.
Autorės nuotr.
TARMĖS: Joniškio literatų klubas „Audruvė“ išleido kompaktinę plokštelę, populiarinančią tarmes.